Nova godina prije vremena – Salah Al Hamdani
Prevod: Jasna Šamić Nova godina prije vremena Da li je to stara riječ koju svijet ponavljakao iscrpljen dah u beskrajnoj molitvi? Šta ostaje od…
Pročitajte više
Prevod: Jasna Šamić Nova godina prije vremena Da li je to stara riječ koju svijet ponavljakao iscrpljen dah u beskrajnoj molitvi? Šta ostaje od…
Pročitajte više
Jasna Šamić Prošle godine u Barnetu, i nekoliko pjesama Predraga Fincija iz pomenute knjige, Buybook, 2022 U dnevniku Predraga Fincija, koji je objavljen pod…
Pročitajte više
Piše: Jasna šamić O KNJIZI NENADA FILIPOVIĆA – ACTA OTTOMANICA SARAEVOENSIA: Osmanski dokumenti Arhiva Orijentalnog instituta Univerziteta u Sarajevu – studijski katalog, Sarajevo, 2024,…
Pročitajte višeJasna Šamić Ovih dana završili su se Dani poezije, poznata međunarodna manifestacija — festival na kojem su nekada učestvovali brojni veliki strani pjesnici, uz…
Pročitajte više
Jasna Šamić Ovih dana završili su se Dani poezije, poznata međunarodna manifestacija — festival poezije na kojem su nekada učestvovali brojni veliki strani pjesnici,…
Pročitajte više
Jasna Šamić Ovih dana završili su se Dani poezije, poznata međunarodna manifestacija — festival poezije na kojem su nekada učestvovali brojni veliki strani pjesnici,…
Pročitajte višeJasna Šamić Ovih dana završili su se Dani poezije, poznata međunarodna manifestacija — festival poezije na kojem su nekada učestvovali brojni veliki strani pjesnici,…
Pročitajte više
Piše: Jasna Šamić Prije nekoliko dana u Parizu je održana promocija antologije pod naslovom Snaga riječi ili moć literature (izdanje francuskog PEN Cluba). U…
Pročitajte višePiše: Jasna Šamić Ovih dana završili su se Dani poezije, poznata međunarodna manifestacija — festival poezije na kojem su nekada učestvovali brojni veliki strani…
Pročitajte više
Ovih dana, poznati i veliki francuski pjesnik Sylvestre Clancier učestvovaće na Međunarodnom festivalu poezije u Bukureštu. U tom povodu dao je i intervju za…
Pročitajte više